Managementkurs
29.9.10
Sehr
geehrte Frau Birkenbihl, Ich bin immer sehr an ihren Büchern und Lehrmethoden
interessiert, aber beim Aufschlagen des Übungsbuches zum "Englisch
Business&Management-Kurs" war ich sehr überrascht über die
deutsche Übersetzung gewesen. Anbei ein Beispiel von vielen zum Schmunzeln
"Und diese Gedanken könnten sein gerade wichtig wie die Vorstellung
die lösten sie aus in der letzten Stelle"... und von diesen Sätzen
gibt es sogar ein vollständiges Buch. Schade, Schade!!!
========== tja, leider wissen Sie nicht, daß wir prinzipiell DEKODIEREN,
das ist keine übersetzung.
Auch
sind die Sätze aus meiner Sicht für die englische Sprache viel zu
lang.
========== das ist material für FORTGESCHRITTENE, demzufolge sind
lange sätze ok. es ist für leute, die sich mit dem MANGEMENT thema
befassen und beiläufig englisch aktivieren wollen. die DEKODIERUNG soll
helfen, einzelne passagen, die nicht auf anhieb "einleuchten", verständlich
zu machen, aber wir gehen davon aus, daß die nutzer nur ab und zu nachschlagen.
wer den inhalt auf deutsch will, kann eine GUTE DEUTSCHE ÜBERSETZUNG als
hörbuch kaufen! die gibt es auch. auch eine gute übersetzung ins französische
(die wiederum ins deutsche DEKODIERT wurde). schade, daß Sie meine methode,
fremdsprachen zu lernen, nicht kennen. mein buch hierzu ist nach 20 jahren diese
woche wieder erschienen (in der 33. auflage), es heißt nach wie vor: sprachen
lernen leicht gemacht und enthält (für unter 12 euro) sogar probelektionen,
um es am computer auszuprobieren, ebenfalls DEKODIERT. und in der birkenbihl-internet-akademiel.tv
finden Sie materialien hier KOSTENLOS, sogar ein ganzes 2-tages-seminar, in
dem diese dinge alle erklärt werden.
vfb
Name
der Red. bekannt
|