Japanischbuch-falsche
Dekodierung? 15.05.10
Ich habe ein Assimil-Buch
benutzt um Japanisch mit der Birkenbihl-Methode zu lernen. Als ich gerade eine
Lektion erledigt hatte, fiel mir auf, dass ein Wort immer wieder im Buch falsch
dekodiert wurde. (Buch "Sprachen lernen leicht gemacht".)
=========== 1. ist in diesem buch nur ein einziger jap. satz, also kann es kein
großes problem sein. und welches wort Sie für falsch dekodiert halten,
hätte mir erlaubt, die frage besser einzuordnen.
2. habe ich das buch gerade zu 4/5 neu geschrieben, wie meine insider (die öfter
in der wandzeitung lesen), alle schon wissen. also könnte das problem schon
gelöst sein? da Sie nichts genauer sagen, weiß ich es nicht.
Also meine Frage ist ob
ich die Lektion nochmal mit richtiger Dekodierung lernen sollte oder mit den
anderen Lektionen weiter machen sollte?
Jendrik
============ Sie tun ja gerade so, als hätte ich Ihnen eine ganze lektion
mit jeder menge fehler angeboten. meinen Sie vielleicht das buch "von null
ahnung zu etwas japanisch"? da das von Ihnen genannte buch ja nur EINEN
jap. SATZ enthält. ich verstehe das nicht.da ich jetzt auf reise gehe,
kann ich erst nach pfingsten antworten. wenn zuviele mails da sind, vielleicht
auch nicht, weil ich dann wieder bis ende juni weg bin (s. TERMINE oben rechts).
es ist dies die schlimmste zeit des ganzen jahres, für fragen dieser art.
vfb |