Geschwindigkeit der Audioaufnahmen?
28.8.09
In dem buch "sprachen
lernen leichtgemacht" wird gesagt das man in schritt 2 den deutschen text
lesen und parallel die audioaufnahmen in der sprache hören soll die ich
lernen will. nun zu meiner frage: ist bei dem lernen die geschwindigkeit der
audioaufnahme egal? ich habe nämlich texte gefunden bei dem es langsam
gesprochene aufnahmen gibt . ist es wichtig das ich mir bei stufe 2 und 3 die
fremde sprache geanu in dem tempo anhöre wie sie im alltag gesprochen wird
oder ist es egal wenn die geschwindigkeit variiert?
======== wie schnell/langsam Sie einen text hören wollen, hängt von
diversen faktoren ab.
1. von Ihrer neuronalen geschwindigkeit zum einen (ich bin neuronal langsam,
also lerne ich NEUES langsam!).
2. von Ihrer vertrautheit mit der sprache. so müssen wir niederländisch
oder englisch weniger langsam hören, weil NL mit deutsch und engl. überschneidungen
hat und weil wir im alltag viel englisch hören, von pop über die EDV-sprache
bis zur sprache der jungen, oft ziemlich denglisch! Bei chinesisch oder vietnamesisch
würden die meisten weit mehr zeit benötigen, weil wir mit den klängen
nicht VERTRAUT sind.
Wenn Sie phase 2 beendet haben und alles ohne mitlesen VERSTEHEN können,
können Sie langsam das tempo steigern. passiv hören können Sie
abwechselnd schnell und langsam, ganz wie Sie wollen. und auch sprechen können
Sie LANGSAM beginnen (vgl. das modul über TRAINING im stroh...? ab 47.
auflage, auch in der TEXT-schublade als kostenloses update für jene, die
eine frühere auflage haben). schritt 1 bei verhalten ist immer SO LANGSAM
WIE MÖGLICH, sprechen ist eine tätigkeit, also gilt das auch hier.
schneller werden wir ganz von alleine, nach genügend ÜBEN.alles klar?
:-))
vfb
ich danke schonmal im vorraus
für die antwort
Jo Matthies |