Sprachen
lernen, de-kodieren ... 15.3.07
Sehr geehrte
Frau Birkenbihl, heute schreibe ich ihnen bezüglich des Buches Sprachenlernen
leicht gemacht, mit dem ich hoffe, endlich die Ergebnisse zu erreichen,
die mir in verschiedenen Sprachunterrichten an Schule und Universität in
verschiedenen Sprachen verwehrt blieben. Um genau zu sein, ist es mir ein Anliegen
Schwedisch zu lernen (sowohl sprechen las auch lesen, hören, schreiben),
mein längerfristiges Ziel ist es, Schwedisch als zweite Muttersprache
zu beherrschen, da ich später dorthin auswandern möchte (als Nebeninformation,
ich bin momentan 24 und Student). Zu diesem Zweck habe ich den Kurs Schwedisch
Aktiv von Hauke Fehr ausgewählt. Dieser hat zum einen den Vorteil,
direkt in den Lektionstexten die Möglichkeit zu bieten, Wort-für-Wort-Übersetzungen
anzubieten (beim Anklicken eines Wortes erscheint das Deutsche Wort direkt oben
drüber), zum anderen, dass die Sprachtexte im mp3-Format vorliegen, so
dass selbige Problemlos auf mp3-Player oder Ähnliches übertragbar
sind. Der Nachteil ist, dass die Lektionstexte nur virtuell auf
dem Bildschirm existieren. Meine Überlegung ist nun zum De-Kodieren (beziehungsweise
zum Hören/aktiv), ob es ausreicht, zum Hören/aktiv nur den De-Kodierten
Text Handschriftlich anzufertigen und während des Hören/aktiv zu lesen
hierzu ist ja das Schwedische noch nicht nötig,
======= doch, Sie müssen BEIDE sehen. zwar schauen Sie BEWUSST eingangs
auf die de-kodierung, aber Sie PRIMEN Ihr unbewußtes für die zielsprache,
weil BEIDE zu sehen sind! es hat also fast keinen sinn, nur das deutsche vor
augen zu haben...
******** Vielen Danke für die Antwort, somit kann ich nun in der Tat beginnen,
Schwedisch richtig mit der Birkenbihl-Methode zu lernen =)
oder währe
es sinniger, sowohl das Schwedische als auch das De-kodierte niederzuschreiben
und zum aktiv-hören zu verwenden?
===== ich schreibe immer alle lektionen ab und de-kodiere, weil ich in GROSSER
schrift schreiben und lesen will und mit verschiedenen farben arbeite. so markiere
ich bei manchen sprachen die zu betonende silbe farbig, wenn ich die info erhalte
(z.b. in vielen assimil-kursen) oder ich markiere bestimmte besonderheiten,
die mich interessieren. wir werden bald (hoffenltich!!) die birkenbihl-email-akademie
eröffnen (Sie können dort schon mal schauen) und führen vor,
welche 4 text-variationen man bei uns für je einen euro erhält (nähmlich
vier variationen), in großer schrift, um das lernen noch mehr zu erleichtern,
als bisher... wenn Sie mit assimil arbeiten würden, könnten Sie uns
die ersten 6 lektionen anbieten, wir haben bei assimil das recht (gegen lizen-gebühr)
die ersten lektionen im birkenbihl-stil anzubieten, damit die lerner den einstieg
leichter finden. falls Sie bei schwedisch mitmachen wollen würden... wir
suchen weitere de-kodierer (es gibt auch eine autoren-tantieme für alle,
die mitmachen)...*
********** Die Farbspielereien hatten mich auch gleich beim
Lesen des Buches angesprochen, noch erstaunter war ich, als ich (auf Seite 95)
zum Thema selber tun den Absatz las Sie schreiben gerne ab und gerade
dabei war, die meiner Meinung nach besonders relevanten stellen Handschriftlich
zu kopieren :o) .Zudem ist es ja noch nicht zu spät, auf den Assimilkurs
umzusteigen, zumal ich mit der Audioausgabe des Schwedisch Aktiv-Kurses
eher unzufrieden bin, da die Sprecher zu schnell sprechen glücklicherweise
habe ich ja in der Wandzeitung schon einiges zu diesem Thema finden können
(Suchwort verlangsamen). Die E-Mail-Akademie hört sich sehr
spannend an, leider habe ich festgestellt, das bisher die WZ und das Forum dort
noch nicht aktiv sind, aber zumindest die ersten Informationen werde ich lesen
=).
========== bitte keine normale schreibweise, sonst gewöhnt sich niemand
an unsere schreibweise. ich wollte nicht so viele bindestriche, daher birkenbihl-e-mail-akademie
(also email technisch falsch, sorry). danke
Was mich
zu der Überlegung des nur den De-Kodierten Text aufschreiben
bringt, war die Idee, dieses Dokument so anzufertigen, das genügend Leerzeilen
übrigbleiben, um sie später (im 4. Schritt) für das Rück-De-Kodieren
zu verwenden?
=== richtig, bei handschriftlichem lernen ist das anzuraten... um später
rückzudekodieren, nehmen Sie eine KOPIE (gescannt oder fotokopiert) Ihrer
lektion, überkleben die zielsprache, kopieren dieses formular und jetzt
können Sie rück-de-kodieren (also in die zielsprache übersetzen)
so oft Sie wolen (aber bitte erst in schritt 4, später!).
************** so ungefähr hatte ich es mir vorgestellt, da ich ja aber
die Lektionstexte am PC bearbeite, kann ich sie ja (wie sie im Kapitel 1o des
Sprachenlernen leichtgemacht schon schrieben) beliebig modifizieren
und, insofern mein Drucker mit macht, auch ausdrucken. Dies bietet auch den
Vorteil, dass man die Lektionstexte gleich als pdf für die Email-Akade4mia
versenden resp. Verwenden kann
(meine Gedanken brechen bereits voraus
)
======= wir haben übrigens für die akademie einen modus, bei dem wir
worte, die in die de-kod. übernommen werden (z.b. unübersetzbare partikeln)
in eine dreifache klammer setzen. diese kann man nach ausdrucken mit der hand
zu einer BLASE formen, wenn man möchte, oder sie farbig anmalen...
Dagegen
spricht meines Erachtens lediglich, dass ja gerade durch das exakte Untereinanderschreiben
Strukturen der Zielsprache subtil verstanden oder begriffen
werden.
========= deshalb benutzen Sie die alte struktur, dann stimmt es
ja wieder...
Leider war
es mir trotz intensiver Wandzeitungsrecherche nicht möglich, eine Antwort
auf diese Frage zu finden, zudem ist mir niemand bekannt, der momentan mit der
Birkenbihl-Methode Sprachen lernt hier wäre vielleicht ein Schwarzes
Brett auf der birkenbihl.de Seite nett, indem man zumindest per Email
Kontakt zu anderen Sprachenlernenden aufnehmen kann (es sei denn, ich sollte
diese Möglichkeit übersehen haben, was sehr bedauerlich wäre,
da ich somit unnütz ihre Zeit in Anspruch genommen hätte
) um
sich mit ihnen zum Beispiel zum Sprachkursen die geBirkenbihlt wurden
auszutauschen oder Hilfestellungen zu erbitten.
======= wer das paßwort hat, kann erstens im DISKUSSIONS-FORUM weitere
fragen stellen als auch im forum INSIDER SUCHEN INSIDER (ein weißes
brett) kostenlose anzeigen aufgeben, z.b. wenn man leute in der region sucht,
mit denen man sich gern treffen würde, etc....
*******************die Zugangsmöglichkeit zum Insider-Forum hatte ich zwar
gesehen, aber Anbetracht der Tatsache, dass ich gerade erst beginn, ihre Methodik
anzuwenden, hatte ich mich noch nicht so weit Gefühl, nach dem Passwort
zu fragen immerhin bin ich ja noch kein Insider. Zu gegebener Zeit
hätte ich allerdings vermutlich danach gefragt, nun gäbe es ja die
Möglichkeit, sie dennoch danach zu fragen, um zumindest wegen des Schwedisch-lernens
andere interessierte finden zu können. Sollten sie allerdings der Meinung
sein, das dies nicht richtig sei, kann ich diese Entscheidung natürlich
nachvollziehen und vor allem akzeptieren :o)
Zudem wollte
ich mich für ihr Buch bedanken, es hat mir in einigen Dingen die Augen
geöffnet und ich werde mir auch ihre anderen Bücher zulegen, da ich
der Überzeugung bin, dass sich diese Inhalte auch und gerade im universitären
Betrieb gut anwenden lassen (gerade ihr Steine im Fluss-Beitrag
hat mich in dieser Annahme bestätigt).
======= achtung, nehmen Sie vorläufig vor allem bücher einer kategorie,
also gehirn-gerechtes denken, lernen etc. und lassen vorläufig bücher
über verhandlungsstrategie, körpersprache etc. außen vor. also
käme infrage: trotzdem LEHREN (bitte nicht trotzdem LERNEN, das ist eine
teilmenge des anderen buches, für leute, die angst vor dem lesen haben,
also manche schüler, azubis, etc.), weiter: NACH lesen von trotzdem LEHREN
können Sie (chronologisch rückwärts) frühere bücher
lesen und von allem profitieren, was im neuesten steht, jetzt also: intelligente
wissens-spiele, stroh im kopf? (derzeit 45. aufl) und: das innere archiv (ca.
mai geht es in die vierte, erweitere auflage, also noch warten). bitte mit diesem
büchern weitermachen, denn das sprachenlernen ist ja nur EINE von vielen
DENK-TOOLS, wie wir effizienter lernen können...
vfb
***************vielen Dank auch für diese Information, ich habe bereits
einige Leute jetzt dazu bewegt, ihre Methode in Betracht zu ziehen, insbesondere
meine kleine Schwester wird hoffentlich versuchen, so im Französisch-Unterricht
das zu sein, was die Schule als erfolgreich tituliert und
nebenbei noch richtig Französisch lernen =)
Hochachtungsvoll,
Marcel Behringer
18.8.07
Ich habe gerade mit ihrem Spanisch-Hörbuch angefangen und
bin beim Lesen der Wandzeitung auf Folgendes gestoßen: Sprachen lernen,
de-kodieren 15.3.07
......... Meine Überlegung ist nun zum De-Kodieren (beziehungsweise zum
Hören/aktiv), ob es ausreicht, zum Hören/aktiv nur den De-Kodierten
Text Handschriftlich anzufertigen und während des Hören/aktiv zu lesen
hierzu ist ja das Schwedische noch nicht nötig,
======= doch, Sie müssen BEIDE sehen. zwar schauen Sie BEWUSST eingangs
auf die de-kodierung, aber Sie PRIMEN Ihr unbewußtes für die zielsprache,
weil BEIDE zu sehen sind! es hat also FAST KEINEN SINN, nur das deutsche vor
augen zu haben .....
In ihrem Buch "Sprachenlernen
leicht gemacht" (22. Auflage, S.65/66) schreiben Sie, dass man nicht den
Text der Zielsprache mitlesen muss.
====== richtig, nicht LESEN aber aus dem augenwinkeln UNBEWUSST registrieren,
das ist extrem hilfreich, vor allem für alle jene, die SPÄTER auch
LESEN (oder sogar schreiben) lernen wollen. falls Ihr ziel ausschließlich
im HÖREN und REDEN bestünde, und sie NULL interesse an geschriebenen
texten (in alle ewigkeit) hätten, dann und nur dann könnten Sie auf
das unbewußte registrieren des zielsprachigen textes bei HÖREN/Aktiv
verzichten...
Dies sollte man erst im
4. Schritt tun, falls man das Lesen/Schreiben üben will.
====== richtig, jetzt geht es um das BEWUSSTE Lesen, zuerst ging es um das unbewußte
registrieren, während man bewußt nur das de-kodierte anschaut, das
andere aber vorhanden ist...
Ist dies also eine neue
Erkenntnis, die erst nach Veröffentlichung entdeckt wurde?
====== nein, das war schon immer so und könnte an einer anderen stelle
im buch wahrscheinlich sogar schon stehen... aber das kann ich jetzt nicht mit
sicherheit sagen, da das buch länger nicht mehr überarbeitet wurde.
demnächst gehe ich eine überarbeitung an, aber ALLES kann eh in einem
werk nicht stehen, deshalb hatte ich ja die wandzeitung hier eröffnet,
da klären wir seit jahren extra fragen (wie Ihre).
Wenn Sie mit den stichworten
SPRACHEN LERNEN (in zwei worten, bzw. auch SPRACHENLERNEN und FREMDSPRACHEN)
lesen, finden Sie viele dieser fragen MIT antworten...
vfb
Björn |