Facharbeit über die Bi-Methode in Latein 31.10.06

Sehr geehrte Frau Birkenbihl, um mich kurz vorzustellen: Ich bin Schüler der 13. Klasse am Albrecht-Ernst-Gymnasium und schreibe im Frühjahr mein Abitur. Nun muss ich ja eine Facharbeit schreiben und man(n) ist wie immer spät dran ;).
Mein Thema stand jedoch schon lange fest: Ich soll im Latein Leistungskurs in meiner Facharbeit prüfen, ob die Birkenbihl-Methode in Latein funktioniert.

Ich bin in dieser Hinsicht etwas verunsichert, da in meiner Schule eigentlich keiner sich damit so richtig auseinandergesetzt hat und eine Ahnung hat, selbst meine LK-Leiterin nicht.
Die Aufgabenstellung lautet einfach, ich soll prüfen, ob die Methode funktioniert, das Ergebnis ist eigentlich egal, ich bin aber sehr von der Birkenbihl-Methode überzeugt und mein Ergebnis wäre gerne, dass sie in der Praxis funktioniert :).
Ich habe mir ihr Buch und ihre DVD bzgl. der Methode besorgt und habe folgenden Versuchsaufbau ausgedacht: Die Zeit ist im Moment knapp, der Abgabetermin ist Ende Januar und ich möchte im Dezember den "Versuchsteil" abgeschlossen haben und beginnen zu schreiben.
Ich will die Methode mit einer halben Lateinklasse (Stufe 6) 4 Wochen (notfalls auch 6 Wochen testen). Die andere Hälfte der Klasse lernt weiter mit der herkömmlichen Methode. Mit meiner Gruppe treffe ich mich einmal pro Woche, lasse sie den von vorheriger Woche dekodierten Text Aktiv Hören, mehrere Male (Ein paar mal mit Dekodierung, dann ohne Dekodierung). Anschließend dekodiere ich den Text für nächste Woche. Den Schritt Passiv/Hören sollen die Schüler selbst zu Hause machen. Vokabeln lernen ist verboten, Grammatik lernen aber erlaubt.
========== das geht nicht. genausowenig wie jemand in 15 minuten inline-skating lernen kann, kann man eine vollkommen andere sprachlernmethode in 4 wochen testen. in 3 monaten ok, aber nicht in 4 wochen, weil Sie dann schon schreiben wollen.... es ginge mit einer person, nicht aber parallel zum unterricht, weil Sie dem unterricht um ca. 5 wochen voraus BEGINNEN müssen, damit sie in der phase aktivitäten sind, wenn im unterricht diese lektion „drankkommt“. schade, daß Sie so ein schönes projekt so extrem kurzfristig angehen wollen.

Meine Gruppe ist der anderen Hälfte dabei immer ein Kapitel vorraus, damit der Text für sie ja noch unbekannt ist.
===== und damit der unterricht in ihre phase AKTIVITÄTEN fällt. beginnt der unterricht noch während des aktiven/passiven hörens, haben sie die methode so „kaputtgemacht“, daß keinerlei wertung möglich wird. Sie wären damit ungefähr die zehnte person, die meine methode in einer art und weise TESTEN WILL, daß der test keine aussage mehr zuläßt. ich finde das echt traurig.

(Ich werde adaptierte Lektionen aus dem Felix-Schulbuch nehmen). Den vierten Schritt (Aktives Sprechen/Exercieren) werde ich auslassen, da er bei Latein wahrscheinlich sehr schwer ist.
======= wieso denn? der vierte schritt heißt nicht SPRECHEN üben sondern AKTIVITÄTEN, z.b. LESEN, z.b. SCHREIBÜBUNGEN, u.a. anderen SPRECHEN aber auch de-kodiert-zu-zielsprache als sprachspiel (de-kodierten ins lateinisch)- solche übungenmachen sehr viel spaß. auch das lateinische SPRECHEN. warum denn nicht??? schließich rezitieren jene, die altgriechisch lernen auch ihren HOMER und kommen sich nicht komisch vor, weil die sprache schon „tot“ ist...

Am Ende der Praxisphase nach 4 (oder 6) Wochen, werde ich beiden Gruppen der Lateinklasse einen Test vorlegen, der in folgende Schritte gegliedert ist:
- Textverständnis beim Überfliegen des Textes
- Vokabelwissen
- Umgang mit Grammatik
- Übersetzen
======= es ist nicht fair, dinge zu testen, die zuvor nie dranwaren. textverständnis eines NEUEN textes ist nicht, was Sie lernen! vokabeln der texte, die Sie sauber nach birkenbihl bearbeitet haben IST KEIN PROBOEM. aber in meinem buch steht: wer richtiges übersetzen braucht, muß dies als 5. schritt (also eine lernphase mehr als normal) üben, denn normale sprachlernende wollen ja nur sprechen, lesen etc. NICHT ABER ÜBERSETZEN. das braucht man nur für die schule (lebensfremd) oder weil man auf dolmetscher bzw. übersetzer studiert. im letzteren fall, muß man das üben, was man später braucht, also MÜNDLICH oder SCHRIFTLICH übersetzen, je nachdem, was später gekonnt werden muß. Sie aber wollen das übersetzen in den text einbauen, wiewohl es NICHT TEIL DES LERNENS gewesen war. Sie sind zulange auf regelschulen gewesen. das ist genau die art von hinterlist und tücke, mit denen man die lernenden frustriert. sorry, aber so etwas regt mich maßlos auf! also, Sie müßten den 5. schritt EINBAUEN. (im gegensatz zum sprachspiel vom de-kodierten her - das zu schritt 4), dann richtiges übersetzen ist ein eigener lernschritt. sorry.

(Die Themafrage "Funktioniert die Birkenbihl Methode in Latein?"
====== sie funktioniert in jeder sprache. wir haben seit monaten einen kostenlosen latein-kurs in der text-schublade, natürlich geht das!

ist etwas "platt" gestellt, finde ich, deswegen will ich durch den Test auch herausfinden, inwiefern die Methode funktioniert.
====== sie funktioniert nur, wenn man die wenigen regeln einhält!

Jetzt hätte ich einige Fragen zu meiner Vorgehensweise:
1. Kann man in dieser Zeitspanne a 4 Wochen mit der Birkenbihl Methode überhaupt etwas erreichen oder testen?
====== natürlich nicht

Reicht es, mit den Schülern das Training 1 mal pro Woche, also insgesamt 4 mal durchzuführen?
======= ha ha ha -aktiv hören TÄGLICH einige minuten, JEDER TEXT ABER SOLANGE, BIS MAN IHN AUCH OHNE DE-KODIERUNG BEGREIFEN KANN. PASSIV HÖREN TÄGLICH - Sie müssen doch nervenbahnen entwickeln. statt vokabeln zigmal zu wiederholen wiederholen Sie den text aber eben passiv. wir delegieren die wiederholungen ans unbewußte und könnnen die zeit anders nutzen, aber Sie können doch den lernvorgang nicht einfach WEGLASSEN un fragen, ob meine methode dann auch noch funktioniert? langsam frage ich mich, ob das ein verspäteter april-scherz sein soll? außerdem finde ich es auch nicht fair, daß Sie nicht erst einen kleinen selbstversuch unternommen haben, ehe Sie den experimental-leiter spielen wollen. das wäre der fairerer weg, nicht wahr? damit Sie nachher wissen, was Sie tun, wenn Sie mitschüler unterweisen wollen.

2. Gibt es doch eine Möglichkeit bei Latein den 4. Schritt mit einzubringen?
======== es gibt zahlreiche möglichkeiten für schritt 4 - haben Sie denn das bonus-material auf der DVD nicht gesehen?? alles gesagte gilt auch für latein!

3. Sollen die Schüler beim Passiv/Hören eine Woche lang die aktuelle Lektion auf Schleife hören? Oder sollte ich lieber den Schülern gleich von vorneherein alle Lektionen geben, die sie dann passiv hören können?
====== um gottes willen, noch kaputter können Sie meine methode ja gar nicht machen. es wird im buch genau erklärt, daß jeder teil so lange wiederholt wird, bis... aktiv so lange, bis Sie alles verstehen, dann geht es in das passive hören, so lange bis sie sprechen KÖNNEN, das ist der test, wenn sprechen zu schwer fällt, haben Sie zu wenig passiv gehört und die nervenbahnen sind noch nicht angelegt.

Dann wären sie vielleicht schon unterbewusst auf die kommenden Lektionen vorbereitet und es wäre einfacher, Ergebnisse zu erzielen und es wäre etwas mehr abwechslung dabei.
====== Sie brauchen in unbewußten keine ablenkung, in der zeit lenken Sie sich ja anders ab, indem Sie fernsehen, games spielen oder sonstwas machen. kennen Sie meine methode überhaupt????

4. Wie lange sollten die Schüler ungefähr passiv hören?
====== lesen Sie bitte den beitrag mit der roten überschrift. diese frage dürfte schon einige male in der wandzeitung GEFRAGT UND BEANTWORTET worden sein (im buch auch)

5. Gibt es sonst irgendwelche Verbesserungsvorschläge für meinen Versuch?
======= s. alle kommentare. sorry. ich bin sehr traurig. bitte machen Sie Ihr experiment nicht.

Das wären meine Probleme soweit zu meinem Versuchsaufbau. Es würde mich sehr freuen, wenn sie Zeit finden würden, meine Fragen zu beantworten. Im Übrigen bin ich ein sehr begeisterter Leser ihrer Bücher, es ist noch nie vorgekommen, dass ich von ihnen etwas gelesen habe und es dabei nicht registriert habe.
====== na, dann haben Sie das sprechlernenbuch eindeutig nicht gelesen. sorry.

In diesem Schreibstil werde ich auch meine Facharbeit schreiben, klar und anschaulich ;-)
====== tja, aber hoffentlich über ein anderes thema. was mich bes. traurig macht, ist, daß Sie schon lange wissen, was Sie wolllen aber es weder für nötig hielten einen selbst-versuch zu machen, noch, rechtzeitig anzufangen. sprachenlernen ist eine technik, die sehr viele teile im gehirn aktiviert und die man als technik nicht zwischen hauptgericht und nachtisch erlernen kann, wie schiffchen versenken. also sollte man so einer aufgabe mit ein wenig mehr ernsthaftigkeit begegnen, meinen Sie nicht. ich bin sehr traurig...
vfb

Mit freundlichen Grüßen, Benedikt Blumenfelde