Sprachenlernen f. Blinde? 10.10.06

Liebe Frau Birkenbihl, es gibt einige Gruppen von Menschen, für die Sprachenlernen nach der klassichen Birkenbihl-Methode nicht funktioniert: Blinde; Kinder die noch nicht gut lesen können - aber sich für den Schuluntericht in einer fremden Sprache vorbereiten müssen; funktionale Analphabeten; Leute, die sehr wenig Zeit haben; solche, die nicht kreativ genug sind oder technisch unbedarft sind, mit CD-Player und Endlosschleifen zu laborieren oder sich die Ausrüstung nicht leisten können; ausländische Arbeitnehmer, die selbst wenig Lesefähigkeit in ihrer Muttersprache haben. Von solche Menschen gibt es schon in Deutschland sehr viele, und nur das sog. Bildungsbürgertum hat anscheinend die Energie, sich weiterzubilden (Ausnahmen gibt es überall). Geht man auf unserem Erdball weiter nach Süden, werden solche Menschen immer mehr.
======== ich habe vor jahren bereits das auditive de-kodieren entwickelt, also eine art gesprochenes „pseudo-deutsch“ (bzw. pseudo-muttersprache) auch für leute, die nur in ewig langen autofahrten lernen können. das funktioniert recht gut, wenn der mensch seine muttersprache gut beherrscht (hören und sprechen).

Meine Frage: Gibt es auch die Möglichkeit, nur durch Hören und später Nachsprechen resp. mit Tonträger Sprache zu lernen?
======= kein hören und nachsprechen bitte! das machen wir nicht. wir hören so lange aktiv und passiv, bis wir sehr vertraut sind, ehe wir MITSPRECHEN bzw. mit der echp. oder schatten-methode EINE SILBE hinterherhinken. wer im klassischen sinne hört und anschließend nachspricht, spricht ZU FRÜH, die nervenbahnen sind noch nicht da (wie in der schule).

Auf einer ihrer CDs hatten sie ja auch aufgezeigt, daß Lesen und Schreiben eine Kulturleistung ist, daß aber Sprachenlernen für den Menschen etwas natürliches ist. Klar, schreiben zu können, ist wichtig heutzutage, aber für manche geht das nicht und für andere ist es schwierig, sich zuerst das Lesen anzueignen, um danach erst eine neue Sprache zu lernen.
=== s. oben, es geht auch ohne.

Wie lernen denn Blinde sprechen?
===== wie sehende!

Mir fiel dazu nur ein, daß man zwei verschiedene Sprecher in den zwei Sprachen sprechen läßt, und zwar in kurzen Phrasen, bei denen die Ausgangssprache ruhig etwas de-kodiert ist,
====== nicht ETWAS de-kodiert sondern ganz!! darüber müssen beiträge in der wandzeitung sein, bitte SUCHEN.

so jedenfalls, daß einerseits der Sinnzusammenhang und andererseits das Verstehen der Wörter der Zielsprache gewährleistet ist. Derselbe Abschnitt könnte dann mit einer Art Schattensprechen und längeren Satzabschnitten folgen, und dann nur die Zielsprache.
====== nicht schattensprechen, weil man hier nur eine silbe hintereilt, so etwas kann man produzieren, aber nicht HÖREN, weil man nichts mehr verstehen würde!

Gibt es so eine Lenmethode oder etwas anderes für diese Zielgruppe?
====== s. oben. es müßten beiträge in der wz. sein, wir haben bereits vor jahren über diese themen diskutiert... suchen Sie vor allem neben de-kodiert (mit und ohne bindestrich) auch nach pseudo-deutsch (mit und ohne bindestrich), Sie müßten fündig werden, hoffe ich ...
vfb

Johannes Herbst