Zu VerKOPFt für
die VFB-Methode? 14.6.06
Hallo Frau Birkenbihl, danke
für die Möglichkeit Ihre Semiare auf Video zu erleben.
====== mit VIDEO meinen Sie wahrscheinlich AUCH die neuen DVD.s? ich mache das
seit jahren, um allen preiswerte möglichkeiten zu bieten, die keine chance
haben, an den firmeninternen seminaren teilzunehmen. das war mir immer ein großes
anliegen und seit ca. 10 jahren klappen viele mitschnitte ja auch gut...
Den Spanischkurs für
Einsteiger habe ich mir zugelegt - weil ich in der Sprache noch nicht "versaut"
wurde (also keine Ahnung habe!) Und hier mein Problem: Den Prolog habe ich jetzt
solange gehört, daß ich ihn fast Wort für Wort dahersagen kann
- ist das der Sinn der Übung, oder kann ich eher zur nächsten Lektion
gehen?
==== Sie können schon BEWUSST weitermachen, also weitere stellen bearbeiten
(de-kodierung studieren, vielleicht farblich anmalen und aktiv hören) auch
wenn Sie noch mit zurückliegenden stellen beim passiven hören sind.
das ist ein wichtiger unterschied zum herkömmlichen lernen: sie beenden
nicht einen abschnitt vollkommen, ehe Sie zum nächsten weitergehen, weil
unterschiedliche teile des lernprozesses unterschiedlich lange dauern (worauf
schullernen nicht achtet).
Ich ertappe mich dabei,
daß ich einzelne Vokabeln im Kopf wiederhole und diese Pseudowörter
bilde (z.B. Viaje Reise)
====== tja, deshalb haben wir keine vokabel-listen, damit diese gefahr möglichst
gering ist. bitte LASSEN SIE SICH EIN, entspannen Sie sich, versuchen Sie es
SPIELERISCH anzugehen, nicht verkrampft...
Noch eine Frage: In der
De-Kodierung sind einige Worte in Klammern gesetzt. (z.B.encuentra - [Sie-]treffen)
soll man das "Sie" jetzt BEWUßT mit übersetzen?
====== erstens soll man gar nichts bewußt ÜB ERSETZEN, nur zur kenntnis
nehmen, um zu VERSTEHEN! zweitens, lesen Sie bitte den beitrag mit der roten
überschrift. wir haben so viele beiträge zum sprachenlernen in der
wandzeitung, ich kann nicht immer wieder dieselben fragen beantworten.
Vielleicht noch 'was Positives
zum Schluß: wenn ich die Sätze vorlese, sagen andere (die Ahnung
von der Sprache haben) es klingt spanisch. Also nicht: "Es kommt ihnen
spanisch vor."
====== ja also! leider haben Sie Ihren vornamen nicht verraten, aber ich nehme
eher an, daß Sie männlich sind? versuchen Sie die REGELN des schullernens
zu übertreten, Sie dürfen nämlich, ok?
hasta la vista!
vfb
Mit einem fröhlichen
Gruß aus Berlin
L.Suhr |