Arabische Schriftzeichen
- Leichter Sprachen lernen
23.1.05
Liebe Frau Birkenbihl, ich
möchte zum System, wie man arabische Schriftzeichen lernen kann, (Sprachenlernen
leicht gemacht) eine Frage stellen. Sie haben 3 Buchstaben im Buch vorgestellt
(Nabel, Monokel,..) und das System gefiel mir sehr gut. Und nun bin ich so unverschämt
Sie zu fragen, ob Sie entsprechende Bilder und Dekodierungen für alle Buchstaben
Ihrer Fangemeinde zur Verfügungstellen könnten (ich tue mir besonders
bei Buchstaben schwer, die sich mit Punkten unterscheiden) :-))
======= ich habe stundenlang am bildschirm (genauer: auf der festplatte ) gesucht
und meinen ersten ansatz, den ich 1984 für einen kunden erstellt hatte,
gefunden. er bietet die ersten 15 buchstaben an (inkl. der schalenbuchstaben
- das sind die ersten mit punkten). ich konnte das dok, umwandeln (von einer
ur-ur-ur-alten textverarbeitung auf eine uralte, die ich noch nutze) und es
sind vor allem die abbildungen mitgekommen. das war lange vor der zeit, als
normalbürger sich einen scanner leisten konnten, ich habe also die buchstaben
alle freimaus (pixellig!) am bildschirm gemalt. nun, langer rede kurzer sinn,
ich habe nach ca. 8 arbeitsstunden am manuskript eine neue version vorliegen,
die ich für Sie und andere insider in die TEXTE-schublade legen werde.
es dauert nur, bis eine mitarbeiterin ein PDF darauf erstellt und es dem web-master
schickt und bis dieser es dann "hineinstellt". über beides habe
ich wenig kontrolle.... aber, Sie bekommen es (bald)!
PS: Assimil (Ihr Tipp bezüglich
Arabisch) funktioniert sehr gut, wenn auch die Menge des Stoffes pro Lektion
viel geringer ist als bei Ihren Kursen (hier besitze ich Italienisch 1+2)
======= erstens sind die assimil-lektionen zahlreicher (buch 1 hat 52; band
zwei beginnt mit lektion 53 und geht bis 97 oder so ähnlich). zweitens
besteht arabisch für die meisten europäischen lerner zu 95% aus FREMDEN
ZEUGS: wir haben so gut wie keine kognaten im gegensatz zu indo-europ. sprachen
(wie deutsch, holländisch, engl., oder alle romanische sprachen). also
finde ich das angebot recht fair...
vfb
Liebe Grüße
Christoph Kopp
PS: Das Buch hat mir wirklich
gut gefallen allein die Schrift ist, finde ich sehr klein, was das Lesen erschwert
(das sind aber Verlagsprobleme, denke ich)
Komische ö im Arabischen? 4.2.05
shukran jazilan für die anschauliche gebrauchsanweisung für die arabische
schrift! .... es macht freude, so eine anschauliche, humorvoll geschriebene
beschreibung zu lesen. für mich war es gerade der richtige moment; auch
wie sie ermahnen, nicht zu schnell und nicht zu viel aufs mal! und ich finde
es grosszügig, wie sie ihre gedanken einfach weitergeben. ob gelegentlich
eine fortsetzung kommt über die ä und ö an manchen wortenden?
und andere nicht besprochenen geheimnisvollen zeichen?
======= es gibt kein ä, nur ein ö, dabei handelt es sich um die weiblicheform
des end-h, mit zwei punkten. das wort TALIBAN heißt schüler (männlich),schülerin
wäre TALIBATA, aber eigentlich schreibt man TALIBATAH, das siehtdann wie
ein kleiner stilisierter dinosaurier aus. es wird jedoch ein ö daraus,
wenn der buchstabe davor nicht nach rechts verbunden werden kann, das wirkt
auf uns wie ein ö.
vfb
danke.
barbara grünenfelder
|