Esperanto für Polizeibeamte
3.12.04
Hallo Frau Birkenbihl!Ich
möchte einen Sprachlernkurs nach Ihrer Birkenbihl-Methode erstellen. Aus
diesem Grund habe ich zur besseren Veranschaulichung den Kurs "Spanisch
für Wieder-Einsteiger" gekauft.
====== auch damit gelernt? kaufen impliziert ja noch keine anwendung....
Ich würde nun gerne
die in dem Paket verwendete Software auch für die Darstellung Deutsch-Esperanto
verwenden und ggf. weitergeben.
====== SOFTWARE - Sie haben den CD-Rom-Kurs? er sollte den audio-kurs ja nur
ERGÄNZEN, dort sind die kompletten texte (nicht nur zeilenweise) zu finden.
Gibt es ein Entwicklungsprogramm
mit welchem man der Software eine x-beliebige Sprache unterschieben kann?
====== nein, den universal translator aus dem starTrek-universum gibt es leider
noch nicht, erst in einigen 100ten jahren, ha ha. außerdem gab es eine
menge ärger mit dem hersteller, so daß ich nicht über die rechte
für die software verfüge, er selbst sich aber aus dem markt katapultiert
hat, seit monaten nicht liefern kann, keine abrechnungen macht etc. also müssen
wir die software leider vergessen...
Oder muss das richtig programmiert
sein?
====== man kann natürlich de-kodieren? in der WANDZEITUNG finden Sie diverse
diskussionen darüber, mit welchen programmen (z.b. lieder-software) man
das de-kodieren super zeilen- und spalten weise anlegen kann, so daß die
wörter untereinander stehen. dann könnte man den text einmal mit und
einmal ohne de-kodierung ausdrucken und frei vom pc arbeiten. wichtig ist eine
audio-cd, für das PASSIVE hören!
Falls Sie mir diese Fragen nicht beantworten können, an wen könnte
ichmich wegen dieser Sache wenden.
====== doch doch, ich bin Ihr ansprechpartner.
vfb
Viele Grüße aus
Stuttgart, Gunter Koch |